Sunday, March 29, 2020
Oedipus Rex Essays - Oedipus The King, Oedipus, Operas, Sophocles
Oedipus Rex In Oedipus Rex by Sophocles, Oedipus tried to make the world that he lived better by trying to kill people that he thought made the problems in the city. He said that he wanted to find the men who were responsible for the plague in the city. Then he would kill them and get rid of the problem. He also said that he wanted to rid the city of all the people that were causing all the pollution in the city. He planed to do this by killing them all. Then the prophet, Teiresais came to him and told him that he couldn't do this. He said the reason that he couldn't do this was that he was the problem. But Oedipus did not believe him. He then killed an innocent shepherd for no apparent reason. He also slept with his mother and killed his father in the play. The prophet had said this would happen so he did it. I think he figured it was his fate so he just did it. Then to top it all of he decided to punish him self by gouging out his eyes. I really see no point in what he did in any part of the play. I really don't think that he had the right to try and change the city by killing anyone who he thought was corrupting or polluting the city. It shows that he was very stubborn in his ways. He didn't even stop to think of what he was doing. He was killing innocent people an obvious crime against the state and religion. And with his own views on this he should have realized that he is going against all that he stands for. He is trying to get rid of people that are just like him. Now on to him killing his father and sleeping with his mother. This is wrong no matter how you look at it. This is again a crime against religion. Even if the prophet said that this was to happen he doesn't have to go out of his way to do it. He should have just been patient and let his fate happen. Now his gouging out his eyes to punish himself is a ridiculous thing to do. He should have thought about what a burden this would be on others around him. For example how this would effect his daughter. He should have asked himself how her life would be if she had to guide him around all the time. Maybe then he wouldn't have done such a stupid thing. In my personal opinion on Oedipus, I think he was a pathetic man. He sdidn't care how his actions would effect others. He also didn't take the time to see if he was doing things that were actually going against his own beliefs. Oedipus was also very stubborn in that he wouldn't listen to what the prophet had to tell him. If he wasn't so narrow minded maybe he would have lived a happier life and not brought so much sorrow to the people around him.
Saturday, March 7, 2020
From Search For My Tongue by Sujata Bhatt (1994) Essays
From Search For My Tongue by Sujata Bhatt (1994) Essays From "Search For My Tongue" by Sujata Bhatt (1994) (No meter, NO rhythm ) 4890977128329 Authorial Choices : free verse lyric metapoetry /reflexivity apostrophe metaphor appositive idiom extended metaphor solecism repetition enjambment parallelism polyphony codeswitching parenthesis 00 Authorial Choices : free verse lyric metapoetry /reflexivity apostrophe metaphor appositive idiom extended metaphor solecism repetition enjambment parallelism polyphony codeswitching parenthesis You ask me what I mean apostrophe by saying I have lost my tongue. (lost a languages) metaphor I ask you , what would you do (apostrophe) if you had two tongues in your mouth, (extended metaphor) 5 and lost the first one, the mother tongue , ( ur native language )( idiom) and could not really know the other, the foreign tongue . ( idiom, enjambment) You could not use them both together ( aspostrophe ) (apostrophe) even if you thought that way. 10 And if you lived in a place you had to speak a foreign tongue, (incorrect grammar) (solecism )( breaking the role to be free) y our mother tongue would rot , (metaphor )( the language would " rot " , which " mother tongue " is natrual ) rot and die in your mouth ( repetition ) until you had to spit it out . (metaphor) 15 I thought I spit it out ' (repetition) but overnight while I dream , ( u cannot dream what u dream, ur are unconscious , it is ur deep mind , her natrual ) " $% ' ) , ) ( munay hutoo kay aakhee jeebh aakhee bhasha ) 0 1 4(may thoonky nakhi chay ) % 7 8 : ; ; = 4( parantoo rattray svupnama mari bhasha pachi aavay chay ) @ , ( foolnee jaim mari 20 bhasha nmari jeebh ) ; C 4( modhama kheelay chay ) @ , ( fullnee jaim mari bhasha mari jeebh ) ; ' 4( modhama pakay chay ) (c ode- switching) ( polyphony: more than one lanugages ) it grows back , a stump of a shoot (metaphor) grows longer, grows moist, grows strong veins, (repetition , parall el) ( emphasizes the action of " grows " and natural tongue defeated the artificial tongue ) it ties the other tongue in knots , (metaphor) 25 the bud opens, the bud opens in my mouth, it pushes the other tongue aside. E verytime I think I've forgotten( repeitiion ). I think I've lost the mother tongue, it blossoms out of my mouth. ( parenthesis ) "Bilingual / Bilinge " by Rhina P. Espaillat (1998) 489097775034 Authorial Choices: stanzaic lyric rhyming couplets extended metaphor parenthesis parallelism asyndeton personification solecism near and perfect rhyme polyphony codeswitching enjambment rhetorical question alliteration synecdoche caesura 00 Authorial Choices: stanzaic lyric rhyming couplets extended metaphor parenthesis parallelism asyndeton personification solecism near and perfect rhyme polyphony codeswitching enjambment rhetorical question alliteration synecdoche caesura (the author uses two languages in to one ) My father liked them separate, one there (first personal)( asy ndeton) one here ( alla y aqui ), as if aware (asyndeton) 450513056515 Authorial Choices (cont.): qualification metonym zeugma paradox metaphor metapoetry /reflexivity 00 Authorial Choices (cont.): qualification metonym zeugma paradox metaphor metapoetry /reflexivity that words might cut in two his daughter's heart (metaphor )( heart=cultures, and languages) (el corazon ) and lock the alien part 5 to what he washis memory, his name ( su nombre ) with a key he could not claim. (metaphor ) ( lock out English, and the key is English, too ) "English outside this door, Spanish inside," (parenthesis )( the lock and key) he said, "y basta ." But who can divide ( E njambment) the world, the word ( mundo y palabra) from any child? I knew how to be dumb (rhetoric question) (cannot speak) 10 and stubborn ( testaruda ); late, in bed, I hoarded secret syllables I read ( apostrophe ) (metaphor) (she learned English in secret) until my tongue (mi lengua ) learned to run (personification, metaphor) (her English is good compare to her father stumbling) where his stumbled. And still the heart was one. I like to think he knew that , even when, ( qualification ) * her father thinks that she
Subscribe to:
Posts (Atom)