Saturday, March 7, 2020
From Search For My Tongue by Sujata Bhatt (1994) Essays
From Search For My Tongue by Sujata Bhatt (1994) Essays From "Search For My Tongue" by Sujata Bhatt (1994) (No meter, NO rhythm ) 4890977128329 Authorial Choices : free verse lyric metapoetry /reflexivity apostrophe metaphor appositive idiom extended metaphor solecism repetition enjambment parallelism polyphony codeswitching parenthesis 00 Authorial Choices : free verse lyric metapoetry /reflexivity apostrophe metaphor appositive idiom extended metaphor solecism repetition enjambment parallelism polyphony codeswitching parenthesis You ask me what I mean apostrophe by saying I have lost my tongue. (lost a languages) metaphor I ask you , what would you do (apostrophe) if you had two tongues in your mouth, (extended metaphor) 5 and lost the first one, the mother tongue , ( ur native language )( idiom) and could not really know the other, the foreign tongue . ( idiom, enjambment) You could not use them both together ( aspostrophe ) (apostrophe) even if you thought that way. 10 And if you lived in a place you had to speak a foreign tongue, (incorrect grammar) (solecism )( breaking the role to be free) y our mother tongue would rot , (metaphor )( the language would " rot " , which " mother tongue " is natrual ) rot and die in your mouth ( repetition ) until you had to spit it out . (metaphor) 15 I thought I spit it out ' (repetition) but overnight while I dream , ( u cannot dream what u dream, ur are unconscious , it is ur deep mind , her natrual ) " $% ' ) , ) ( munay hutoo kay aakhee jeebh aakhee bhasha ) 0 1 4(may thoonky nakhi chay ) % 7 8 : ; ; = 4( parantoo rattray svupnama mari bhasha pachi aavay chay ) @ , ( foolnee jaim mari 20 bhasha nmari jeebh ) ; C 4( modhama kheelay chay ) @ , ( fullnee jaim mari bhasha mari jeebh ) ; ' 4( modhama pakay chay ) (c ode- switching) ( polyphony: more than one lanugages ) it grows back , a stump of a shoot (metaphor) grows longer, grows moist, grows strong veins, (repetition , parall el) ( emphasizes the action of " grows " and natural tongue defeated the artificial tongue ) it ties the other tongue in knots , (metaphor) 25 the bud opens, the bud opens in my mouth, it pushes the other tongue aside. E verytime I think I've forgotten( repeitiion ). I think I've lost the mother tongue, it blossoms out of my mouth. ( parenthesis ) "Bilingual / Bilinge " by Rhina P. Espaillat (1998) 489097775034 Authorial Choices: stanzaic lyric rhyming couplets extended metaphor parenthesis parallelism asyndeton personification solecism near and perfect rhyme polyphony codeswitching enjambment rhetorical question alliteration synecdoche caesura 00 Authorial Choices: stanzaic lyric rhyming couplets extended metaphor parenthesis parallelism asyndeton personification solecism near and perfect rhyme polyphony codeswitching enjambment rhetorical question alliteration synecdoche caesura (the author uses two languages in to one ) My father liked them separate, one there (first personal)( asy ndeton) one here ( alla y aqui ), as if aware (asyndeton) 450513056515 Authorial Choices (cont.): qualification metonym zeugma paradox metaphor metapoetry /reflexivity 00 Authorial Choices (cont.): qualification metonym zeugma paradox metaphor metapoetry /reflexivity that words might cut in two his daughter's heart (metaphor )( heart=cultures, and languages) (el corazon ) and lock the alien part 5 to what he washis memory, his name ( su nombre ) with a key he could not claim. (metaphor ) ( lock out English, and the key is English, too ) "English outside this door, Spanish inside," (parenthesis )( the lock and key) he said, "y basta ." But who can divide ( E njambment) the world, the word ( mundo y palabra) from any child? I knew how to be dumb (rhetoric question) (cannot speak) 10 and stubborn ( testaruda ); late, in bed, I hoarded secret syllables I read ( apostrophe ) (metaphor) (she learned English in secret) until my tongue (mi lengua ) learned to run (personification, metaphor) (her English is good compare to her father stumbling) where his stumbled. And still the heart was one. I like to think he knew that , even when, ( qualification ) * her father thinks that she
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.